martes, 16 de abril de 2013

CABREIRA Y LOS SEÑORES DE PARDERRUBIAS: LOS ARAUJO DE PEDRA DE AGUA. APUNTES HISTÓRICOS SOBRE LA PARROQUIA.


Corria el año de 1610. Doña Maria de Moreira, hija de Don Gonzalo de Moreira y Maria Teixeira, Señores del pazo de Moimenta, bordaba una almilla sentada en uno de los parladoiros de su segunda vivienda en Pena da Borreira en San Miguel de Cabreira. El día soleado y caluroso, suavizaba los rigores del estío con una leve brisa que desde los montes de San Fins, visibles en la lejanía, al otro lado del Miño llegaban hasta Cabreira recorriendo el valle del Caselas por la Veiga de Entienza.  Doña María rompió el silencio dirigiéndose a su esposo Baltasar de Araujo, Señor de Parderrubias:

-Don Baltasar, hemos de tratar la jurisdicción de Parderrubias con vuestro hermano Melchor, Ya sabeis que las heredades mal atadas acaban en cuitas.

-Habláis bien María y por ello he ofrecido a mi hermano el lugar del Cambel. Estaba de buena ventura pues en la ultima cacería abatió dos puercos y habíale de placer el acuerdo. Con la ayuda de Dios no habrá discordia.

En las inmediaciones de la casa, mirando al norte hacia las tierras de Alxén, espesos bosques de robles producían un suave murmullo entre las copas acariciados por el viento, que ahora llegaba hasta  los viejos sarmientos que ocupaban una buena parte de la quinta que extensa y orgullosa, señoreaba los paisajes de Cabreira.

As Barreiras-Cabreira.Foto cortesía y propiedad de J,M. Xespi  https://www.facebook.com/xmxespi


En origen la casa del linaje de los Araujo se hallaba emplazada en Monçao, en las orillas del Miño, frente a Salvatierra y extendería sus dominios por toda Galicia. 
Los Araujo poseían una segunda residencia (además de la que se emplazaba en Piedra de Agua, Parderrubias,) en la quinta llamada de “Pena Barreira, en San Miguel de Cabreira, en donde estaban situadas las bodegas de las pipas de vino blanco y tinto que vemos en sus ventas de principios de siglo XVII, producto de los frondosos viñedos circundantes que todavía hoy se conservan formando un idílico paisaje. De la antigua casa quedan restos visibles en algunos medios derruidos muros con sus ventanas y asientos, comúnmente llamados “paroleiros” en el lenguaje popular.  (rfª  antigua)

D. Baltasar de Araujo I gozaba de buena estima entre sus allegados. Así lo demuestra la donación realizada el 22 de febrero de 1607 por Juan Bernáldez y su mujer María Roupeira, vecinos de Santa María de Reboreda- Redondela los cuales literalmente indican:

Que al no tener hijo ni otro heredero  lexítimo que herede sus bienes ni lo esperan tener para lo cual y por el mucho amor y amistad que siempre tuvieron y tiene a Baltasar de Araujo, Sr de Pedra de Rubias; le hacen donación de los numerosos contratos de venta de pipas de vino blanco, tinto y rosete de sus viñas y bodegas situadas en su finca en el lugar de Pena Barreira, sita en la parroquia de San Miguel de Cabreira. Así como los préstamos, censos, compras de terrenos y bueyes que encontramos en estos protocolos de principios del siglo XVII.

Otro de los integrantes de la saga familiar, Don Melchor de Araujo, hermano del mencionado Baltasar de Araujo casado con Doña Constanza Vázquez de Castro habría de tener descendencia en la persona del Capitán Don Álvaro de Araujo, vecino de Pesqueiras, casado con Doña Leonor de Avalle. Este matrimonio habría de renunciar al derecho de jurisdicción en Parderrubias por un convenio con su tío Don Baltasar de Araujo que se sellaría en pena Borreira, en San Miguel de Cabreira por el cual le cede el lugar de Cambel, con sus casas y demás propiedades en Santa María de Tabora, en la villa de Arcos, Portugal, valoradas en 500 ducados, más otros 300 ducados que luego añade, asciende la suma a 800 ducados. Este tratado está contenido en el protocolo de Pedro da Porta, con fecha 5 de febrero de 1609 en el archivo de la catedral de Tuy.


Fuente- 
- Los Araujo de Piedradeagua, Señores de Parderrubias. Ernesto Iglesias Almeida.
- La Casa de Castro en Parderrubias. Ernesto Iglesias Almeida.

viernes, 12 de abril de 2013

CHESTNUT STREET-PHILADELPHIA


Aunque el enfoque de los contenidos del blog están relacionados con la historia del Condado-Salvatierra de Miño y Salceda de Caselas- esta vez he tenido la idea de dar un giro más cosmopolita, menos localista a esos contenidos. He rescatado las fotografías de un libro que constituye el legado de mi abuelo materno en sus andanzas por América a principios del siglo XX. Estas fotos y un reloj Ausonia de cuerda modelo Antles de 1884, es lo poco que queda de su memoria y puede ser que la digitalización de esas imágenes depare alguna sorpresa agradable. Como una buena parte de las imágenes pertenecen a América del Norte, haremos una cortés traducción para algún visitante de habla inglesa, que alguno hay, pidiendo disculpas de antemano porque nuestro nivel de inglés es deficiente y habrá que recurrir a traductores automáticos que no siempre lo trasladan de una manera correcta. Esta es la tercera de una serie que publicaremos de vez en cuando sin alejarnos de la línea histórica seguida hasta el momento.

CALLE DE CHESNUT (CASTAÑA) FILADELFIA- esta es una de las famosas calles de la ciudad de los Cuáqueros, llena de suntuosos establecimientos, bancos, compañías de seguros. A la Izquierda está visible el gran edificio de Drexel cuyo frente es de mármol blanco; sus paredes cubren un área de 30.000 pies cuadrados y es modelo sin falta de brillante arquitectura. La blancura de las fachadas de los edificios modernos de Filadelfia y la limpieza de sus calles son dignas de alabanza.  ( Así en el original) Original text


Although the approach of the contents of blog is related to the history of County-Salvatierra de Miño and Salceda de Caselas-, In this moment I have had the idea to give a more cosmopolitan turn, less local to those contents. I have rescued the photographies of a book that constitutes the legacy of my maternal grandfathers in its fates by America at the beginning of century XX. These photos and a Ausonia clock Antles model of 1884 he is everything what lives on its memory and can be that the digitalization of those images causes some pleasant surprise. As a good part of the images belongs to North America, we will make a courteous translation for some visitor of English speech, that some has, requesting excuses because our level of English is deficient and will be necessary to use to automatic translators who not always transfer it of a correct way. This is third of a series that we will publish from time to time without moving away to us of the followed historical line until the moment.

Nota- Se trata de un libro de ilustraciones y fotografías de paisajes naturales y urbanos del Mundo con texto al pie de cada imagen. Está encuadernado en piel marrón y no figura ninguna referencia a su autoría, edición o impresión.


SALCEDA Y SALVATIERRA, HISTORIA DE. .CEREMONIAL DE INAUGURACIONES.


Durante el antigua régimen franquista hubo un rasgo indisoluble de su estrategia política que consistió en las inauguraciones.  Inauguraciones a bombo y platillo,  promocionadas por el NODO a los cuatro vientos peninsulares, con grandilocuentes discursos de exaltación al caudillo , sin escatimar medios, recursos y mucho menos boato. El ejemplo más conocido es el de los embalses, aunque bien mirado, podríamos pensar ingenuamente, que tal vez la dictadura buscase una redención a tanto destrozo material e inmaterial como consecuencia de la guerra en este tipo de actos. De una manera u otra, lo cierto es que las ceremonias de inauguración y  el progreso en esa época y en épocas anteriores a Francisco Franco, tampoco tenía nada de extraño por lo mucho que quedaba por hacer en una España al vagón de cola de Europa. Vamos en esta entrada a recordar alguno de esos eventos sociales en la zona de Salceda y Salvatierra desde el siglo XIX.

Inauguración Parque Agoeiros 


Salceda de Caselas. El Pueblo Gallego 4 de Octubre de 1927. Estuvo conferenciando con el alcalde, Señor Arturo Gallego Cruces y ultimando detalles para traer la luz eléctrica a esta villa el empleado de  “Electra Gallega”, Don Angel Valverde. La instalación partiendo del tendido general que va a Tuy en el punto denominado San Blas de Budiño, pasa por San Esteban de Budiño, Parderrubias, villa de Salceda, Cabreira, Arantey y Salvatierra. Nos aseguró dicho señor Valverde que si los núcleos de población por donde va a pasar responden podríamos tener aquí la luz este invierno. Esperamos pues que el vecindario dará todas las facilidades debidas haciendo al mismo tiempo un pequeño sacrificio a fin de que podemos ver pronto realizada esta importante mejora.

Faro de Vigo 11 de julio de 1908. Inmenso júbilo ha causado en todos los habitantes de este municipio de Salceda de Caselas la presencia del activo ingeniero Señor Cabello que con ayuda del auxiliar y sobrestante de carreteras y más personal a sus ordenes acaba estos días de realizar el replanteo del primer tramo de carretera que desde Porriño terminará en el vecino ayuntamiento de Salvatierra. Esta mejora tan importante para toda esta comarca se debe a los incesantes trabajos que viene realizando el Señor Boente como secretario del Ayuntamiento el que con perseverancia digna de aplauso ha logrado vencer la múltiples dificultades que desde hace nueve años, época en que se iniciaron los trabajos, se han presentado para la realización de la proyectada carretera que tan señalados servicios esta llamada a prestar a esa localidad.

“La Construcción Moderna 30 de septiembre de 1916. Consistorio de Salceda de Caselas. El 31 de Octubre a las 11, obras de construcción de la nueva Casa Consistorial de dicha población. Presupuesto 22.418, 22 Pesetas. La subasta se celebrará en el Ayuntamiento de Salceda de Caselas en cuya secretaria se hallan de manifiesto las condiciones.

Faro de Vigo  Finales XIX    Al fin de mes actual quedará terminada la toma de datos de campo para la formación del proyecto de la travesía de Puenteareas, correspondiente a la carretera de tercer orden que desde dicha villa conduce a Salvatierra de Miño en cuyos trabajos se hallan ocupados hace algunos días los ayudantes de obras públicas José Domínguez y Don Enrique Salgado.

En todas los eventos destacaba la presencia de las "Fuerzas vivas" de la Comunidad como en en esta fotografía de Salvatierra de Miño durante un Acto oficial  en los años 50.



Fuentes- Apuntadas en cada reseña periodística.






jueves, 4 de abril de 2013

ATLANTIC CITY- NEW JERSEY


Aunque el enfoque de los contenidos del blog están relacionados con la historia del Condado-Salvatierra de Miño y Salceda de Caselas- esta vez he tenido la idea de dar un giro más cosmopolita, menos localista a esos contenidos. He rescatado las fotografías de un libro que constituye el legado de mi abuelo materno en sus andanzas por América a principios del siglo XX. Estas fotos y un reloj Ausonia de cuerda modelo Antles de 1884, es lo poco que queda de su memoria y puede ser que la digitalización de esas imágenes depare alguna sorpresa agradable. Como una buena parte de las imágenes pertenecen a América del Norte, haremos una cortés traducción para algún visitante de habla inglesa, que alguno hay, pidiendo disculpas de antemano porque nuestro nivel de inglés es deficiente y habrá que recurrir a traductores automáticos que no siempre lo trasladan de una manera correcta. Esta es la segunda de una serie que publicaremos de vez en cuando sin alejarnos de la línea histórica seguida hasta el momento.

A pie de foto:(Así en el Original) PASEO DE MADERA EN ATLANTIC CITY (CIUDAD ATLÁNTICA) EN NUEVA JERSEY- Este paseo no tiene nada de hermoso o artístico; es sui generis. A la izquierda hay tiendas que varían en tamaños y clases, desde la del tamaño de una sala hasta la del de un aparador; desde ostras de todas formas, hasta funciones de todas clases.El órgano de calle está por todas partes. a la derecha hay más tiendas y ventorrillos (casa de comidas- nota del administrador) como en zancos donde se vende de todo. Las calles que atraviesan este paseo, le pasan por debajo; así es que las esquinas son subidas por varios escalones, para que la via deje pasar la calle transversal por debajo.





Although the approach of the contents of blog is related to the history of County-Salvatierra de Miño and Salceda de Caselas-, In this moment I have had the idea to give a more cosmopolitan turn, less local to those contents. I have rescued the photographies of a book that constitutes the legacy of my maternal grandfathers in its fates by America at the beginning of century XX. These photos and a Ausonia clock Antles model of 1884 he is everything what lives on its memory and can be that the digitalization of those images causes some pleasant surprise. As a good part of the images belongs to North America, we will make a courteous translation for some visitor of English speech, that some has, requesting excuses because our level of English is deficient and will be necessary to use to automatic translators who not always transfer it of a correct way. This is second of a series that we will publish from time to time without moving away to us of the followed historical line until the moment.

Nota- Se trata de un libro de ilustraciones y fotografías de paisajes naturales y urbanos del Mundo con texto al pie de cada imagen. Está encuadernado en piel marrón y no figura ninguna referencia a su autoría, edición o impresión.

martes, 2 de abril de 2013

CRONICAS DEL VINO. SALVATIERRA Y SALCEDA, HISTORIA DE


Publicidad Faro de Vigo 14 de Enero de 1897




La historia del Condado está íntimamente ligada al cultivo del vino como un valioso activo dentro de la Economía agraria de la zona. Así las explotaciones vitivinicolas eran objeto de transacciones en los siglos XVI y XVII, época esta en la que encontramos documentos en virtud de los cuales, las ventas de viñedos aparecen recogidas como importantes bienes patrimoniales. En los archivos pertenecientes al Archivo de los Marqueses de Mos se da fe de las siguientes notas:


Venta de una viña en la feligresía de San Miguel de Cabreira (Salvatierra de Miño, Pontevedra), otorgada por Pedro Rodríguez y su mujer María Baquera, vecinos de Santa María de Salceda (Salceda de Caselas, Pontevedra), a favor del capitán Félix Tavares y Távora y de su mujer Constanza Tavares, vecinos de la feligresía de San Pedro de Cela (Mos, Pontevedra).

1637-01-14 Santa María de Salceda (Pontevedra) / Santa María de Salceda (Pontevedra)

Escritura de censo sobre una viña sita en el término de Salvatierra de Miño (Pontevedra) otorgada por Payo Mariño de Lobera, señor de la Sierra, a favor de Rodrigo Cebrero, labrador, y su mujer María González, vecinos de la aldea do Casal (Salvatierra de Miño).

1584-02-05 Salvatierra de Miño (Pontevedra) / Salvatierra de Miño (Pontevedra

Escritura de censo sobre una viña ubicada en el término de Freixendo (Salvatierra de Miño, Pontevedra), otorgada por Payo Mariño de Lobera, señor de la Sierra, en favor de Marina Golías y de su hijo Juan González, vecinos de la citada aldea de Freixendo

1584-02-26 Salvatierra de Miño (Pontevedra) / Salvatierra de Miño (Pontevedra)

Escritura de censo sobre unas viñas sitas en la feligresía de San Miguel de Cabreira (Salvatierra de Miño, Pontevedra) otorgada por Antonio Félix Tavares Ozores de Sotomayor, vecino de dicha feligresía, a favor de Miguel Suárez de Castro, vecino de la feligresía de Grixo (Salvatierra de Miño, Pontevedra).

Autos y diligencias judiciales relativos al pleito seguido desde el 29 de agosto de 1736 ante la Audiencia del Reino de Galicia por Antonio José Montenegro Lemos y Sotomayor, en nombre de su hijo Antonio Manuel Montenegro Lemos y Sotomayor y de su nuera María Antonia Ventura Tavares de Mendoza, contra Josefa Suárez de Castro y su marido Diego Sarmiento y Aldao, como herederos de Miguel Suárez de Castro, por impago de la renta del censo anterior.


1692-04-24 Santa María de Castrelos (Vigo) y La Coruña / 1746-01-26 Santa María de Castrelos (Vigo) y La Coruña


Publicidad Faro de Vigo 29 de Marzo de 1895




En épocas posteriores los vinos del Condado gozarán de un merecido prestigio. 

Titulares como este del Faro de Vigo del 20 de Septiembre de 1889 cantan las excelencias de estos caldos :

Nuestro Querido amigo Don Alejandro Mon ha obtenido medalla de cobre en la Exposición Universal de París por sus vinos de Teanes, Salvaterra”.

 Este otro del Diario de Pontevedra, una década más tarde a punto de finalizar el siglo, 17 de Enero de 1899 decía:

 “ Continúa exportándose mucho vino de las parroquias de Baldranes, Caldelas, Porto, Arantey, Entienza y Cabreira. Los precios fluctúan entre 18 y 36 duros pipa y son ya pocas las existencias que quedan en las bodegas”.

Y siguiendo un orden cronológico y ya en la década de los 20 Manuel Lustres Rivas, Hijo ilustre de su localidad natal de Redondela ya hacía mención a los vinos de la zona: “…por el Condado de Salvatierra, por las fecundas parroquias de Leirado, de Meder, de Cristiñade, de Fornelos da Ribeira, se dispersan los taberneros compradores….

La voz de Madrid 16-11-1926

Pero no todo serán buenas noticias en la historia del cultivo del vino. Habrá cosechas que resulten perjudicadas por la climatología y pronto la irrupción de las plagas causará graves perjuicios a los cosecheros. El Diario de Santiago en su edición del 25 de Octubre del año 1889 hablaba así de la cosecha de ese año en Cabreira:

“ Mala se presenta este año la cosecha de vinos en la Comarca de Tuy; pues, a lo que se asegura, difícilmente llegará a ser la tercera parte de la del año pasado, sobre todo en los terrenos secos, que como se sabe son los mejores para la vid. En Cabreira, cuyos caldos tienen fama y son buscados, la cosecha de este año será la cuarta parte de la del último. Causa principalísima de esta escasez han sido las heladas y lluvias de mayo y Junio que impidieron la fecundación de las flores y por algo ha entrado también el oídium y el mildium. En vista de eso ha subido bastante el precio del vino pues oscila entre 38 y 40 duros el de cada pipa de 32 calabazas y con tendencia al alza. Esto en los vinos del año pasado pues los nuevos se han vendido en Caldelas a 31 y 33 duros. Ninguno tiene los grados de alcohol del año pasado”

En la misma línea y refiriéndose a las plagas informaba el Diario de Pontevedra sobre la parroquia de Entienza:

“La filoxera que hace cuatro años se presentó en la parroquia de Entienza (Salceda) desruyó por completo los extensos parrales y este año se han perdido unas quinientas pipas. Durante los tres primeros años estuvo estacionada en dicha parroquia pero ahora empieza a correrse para las colindantes, como Cabreira, Parderrubias o Arantey”  1 de Diciembre de 1908.

“ Según dicen de Cabreira y otras parroquias del Condado, el Blakrot está causando muchos estragos en los viñedos, especialmente en los que no fueron sulfatados oportunamente” 1 de marzo de 1904

Almanaque gallego 1903



Para finalizar esta entrada y ya repuestos de todas las plagas nos aproximamos un poco en el tiempo y nos trasladamos a los años 60. En estos años un jovencísimo Festival del vino del Condado galardonaba con sus premios y menciones a los siguientes concursantes:

“VINOS BLANCOS. Primer premio, Copa Zeltia Agraria, Don Antonio Rodríguez Álvarez de Aldán; segundo, Copa Condor Don José Pino Ubeira de Leirado; tercero Copa C.O.S.A. Don Juan Alonso Fontán de Meder; cuarto copa Excelentísima Diputación Provincial Don Eduardo Pérez Álvarez de Meder, Quinto Don Manuel Alonso Fontán de Meder

VINOS TINTOS, Primer premio, copa Zeltia Agraria, Don Francisco Pérez Roses, de Salceda de Caselas; segundo, Copa Condor, Don Benito Ozores Varcarcel, de Salceda de Caselas; tercero Copa COSA, Don José Rodríguez Souto, de Salvatierra de Miño, cuarto premio, Copa Sindicato Provincial de la Vid, Don Alfonso Fernández Domínguez, de Salvatierra de Miño, Quinto premio Don Francisco Fernández Vaqueiro de Cabreira. El Pueblo Gallego 1 de Agosto de 1967”


Fuentes: apuntadas en cada cita.